1. I detest you! 我恨你! 2. I loathe you! 我讨厌你! 3. You’re son of bitch! 婊子养的! 4. Stop screwing/ fooling。
15. I can’t take it anymore. 我受不了了! 16. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 17. What were you。
Persistence 励志·All things in their being are good for something. · 天生我才必有用. · Difficult circumstance。
yellow dog 卑鄙小人 son of bech 1. Stop complaining!别发牢骚! 2. You make me sick!你真让我恶心! 3. What's wron。
1. You are such a jerk! (你真是个混蛋!)2. You are a complete idiot! (你是个彻头彻尾的白痴!)3. You are a worthless pi。
英语sob骂人是什么意思? You SOB (son of a bitch)!=婊子養的! 在多国的脏话排名中,婊子养的,往往排名第一。西语中脏话排名第一的是Hijo de puta (。
或者shit Damn it!(可恶!) It`s none of your business!(关你屁事!) hold your horse耐心点 take it easy 放轻松 =just re。
有时候算是,骂人的,反正不是什么好话。 you are a monkey的中文翻译 you are a monkey 你是一只猴子 双语例句 1 You are a monkey.... 有时候算是,。
语法没有错误.当初,我也觉得这很中国化英语 不过,老外也这么用 不过很口语化 而且 确实带有讽刺/鄙视的意思还有 who do you think you are?用法也。
“Bad”用来形容人时,一般指“someone who has morally unacceptable attitudes and behaviour”,即“那些专做一些不道德、违法的或其他不义之举。
回顶部 |